חדש על המדף

חדש על המדף

1 Enoch: A new translation
George W. E. Nickelsburg, James C. VanderKam לקטלוג
1 Enoch: A new translation
From the preface

1 Enoch is a collection of apocalyptic (revelatory) texts that were composed between the late fourth century B.C.E and the turn of the era. The size of the collection, the diversity of its contents, and its many implications for the study of ancient Judaism and Christian origins make it arguably the most important Jewish writing that has survived from the Greco-Roman period

In this edition, we offer a fresh translation based on a critical reading of all the ancient textual sources. The translation of chapters 1-36 and 83-108 was prepared by George Nickelsburg and is mainly the same as in the first volume of his commentary on 1 Enoch. His translation of chapters 37-71 will appear with its critical apparatus of variant readings in the second volume. James VanderKam's translation of chapters 72-82 and its apparatus will appear in the same volume. The two of us are responsible for the parts of the introduction that pertain to the sections that we have translated. A bibliography provides resources for further study.


George W. E. Nickelsburg is Professor Emeritus at the University of lowa and is author of 1 Enoch 1 (Hermeneia, 2001). James C. Vanderkam is John A. O'Brien Professor of Hebrew Scriptures at the University of North Dame, Indiana, and is author of From Joshua to Caiaphas (2004)