חדש על המדף

פילון האלכסנדרוני - כתבים
לקטלוג עריכה: יהושע עמיר ומארן ניהוף
פילון האלכסנדרוני -  כתבים
פילון היהודי, איש אלכסנדרייה, חי ופעל בתקופה רבת-חשיבות בתולדות היהדות, בעת פריחתה של התרבות היוונית בכל רחבי העולם המיושב, בימים שהיתה רומא למרכז הפוליטי והרוחני באזור הים התיכון, וזמן קצר לפני חורבן הבית, תחילת הנצרות וגיבוש ספרות חז"ל. בצומת דרכים זה הניח פילון אוצר של כתבים שמאירים את עולמה של יהדות ששילבה לימודי תורה בהשכלה כללית רחבה. על פי כתביו גם אפשר להיטיב להבין תהליכים דתיים ותרבותיים שהתחוללו אחרי מותו הן ביהדות והן בנצרות ובתרבות היוונית.

יצירתו נשתמרה בזכות הנוצרים, שבמאות הראשונות לספירה מצאו עניין רב במשנתו והסתמכו עליה ללא ס"ג. מישראל, לעומת זאת, אבד זכרו של פילון אחרי שנות דור. מלומדים יהודים אמנם עיינו בכתביו כבר מתקופת הרנסנס וראו בהם חלק מן המורשת היהודית, אך פילון עדיין לא מצא את מקומו בקרב הקהל היהודי הרחב. תרגום זה של כתביו לעברית נועד לתקן זאת, לעשות את פילון נגיש לקורא העברי ולהעמיד על חשיבותו היום. המהדורה הזאת קבעה לעצמה יעד ראשון להביא לאשורם את כל כתביו שנשתמרו בשפת המקור. התרגום העברי נעשה על-פי הנוסח היווני הביקורתי של מהדורת כהן, והוא מלווה מבואות והערות רבות.

לאחר הכתבים ההיסטוריים והאפולוגטיים (כרך א'), 'ספר המצוות' של פילון (כרכים ב-ג), והחלק הראשון של הפירוש האלגורי לבראשית (כרך ד, חלק ראשון), כרך חמישי זה מביא עוד חיבורים של הפירוש האלגורי לבראשית.